Prevod od "solito la" do Srpski


Kako koristiti "solito la" u rečenicama:

Di solito la gente urla un bel po' quando gli do un po' di questo.
Inaèe se jako deru kad im dam malo ovoga.
Nei casi di strangolamento, di solito la vittima svuota l'intestino.
To je obièno u sluèajevima kad žrtva gušenja prazni crijeva.
Di solito, la gratitudine si apprezza.
Uobièajeno bi bilo da prihvatite moju zahvalnost.
Ma è colpa mia, perché di solito la vernice la teniamo sul divano.
Moja je greška, stvarno, zato što je ležaj tamo gde držimo lak.
Io passerò come al solito la notte di Natale all'aperto.
Sve što može povrijediti gradonaèelnika bilo bi divno.
Come al solito la marijuana salva una giornata altrimenti disastrosa.
Kao i uvek marihuana je spasila još jedan katastrofalan dan.
E come al solito, la mia adorata ragazza e mamma di Sam aveva ragione.
Као и увек, моја драга жена... и Семова мајка, је била у праву.
Di solito... la pressione bassa e i dolori addominali sono sintomi di infezione.
Tipicno, nizak pritisak i bol u trbuhu upucuju na infekciju.
Di solito la domenica esco, compro il giornale e faccio colazione.
Nedeljom ujutro obièno izaðem, uzmem novine, doruèkujem.
Di solito la toxoplasmosi risponde alle cure, ma causa lesioni al cervello solo quando il sistema immunitario e' gia' molto debole.
Obièno reagira na terapiju, ali izaziva lezije u mozgu samo ako je imunosni sustav izrazito oslabljen.
Di solito la gente cerca di uscire da Bexhill, non di entrare.
Обично, ови људи покушавају изаћи из Бексхила, а не да уђу.
Beh, di solito la mia risposta e' "mai dire mai", ma per te faro' un'eccezione.
Pa, moj odgovor je obièno, "nikad ne reci nikad", ali za tebe æu napraviti iznimku.
Di solito la concorrenza sa che non si manda una bella ragazza nell'ufficio del capo a sbirciare nel suo fottuto computer e a rubare idee.
Konkurencija mi obicno ne šalje špijuna direktno u kancelariju da njuška po mom kompjuteru, trudeci se da pronadje nove ideje.
E poi di solito la gente non porta i figli agli appuntamenti galanti.
Ljudi obièno ne vode decu na sastanke.
Di solito la torre è aperta fino alle 19:00.
Toranj je inaèe otvoren do 7:00.
Di solito, la civiltà meno avanzata viene sterminata o ridotta in schiavitù.
Pravilo ove civilizacije je da ili iskorijeni ili zarobi.
Di solito la risposta piu' ovvia e' quella giusta.
Najoèigledniji odgovor je obièno onaj pravi.
Sai, di solito la gente non piange per niente.
Znaš, veæina ljudi koje znam ne plaèe zbog nièega.
Di solito la gente ride di me, amici compresi, ma tu non l'hai mai fatto.
Ja sam tip, kome se svi smeju. Èak i moji prijatelji, ali ti nikad nisi.
Beh, di solito la domenica vado con Raj a provarci con le hippie al farmer market, ma sta ancora lavorando con Sheldon, cosi' ho pensato di fare un salto e prepararvi uova strapazzate col salame.
Pa, nedeljom obièno idem sa Rajom u prodavnicu i zezamo hipi devojke, ali on i dalje radi sa Sheldonom, pa sam mislio da doðem ovde... i da vam napravim kajganu sa šunkom.
Di solito la tiro via, ma... non so come, ma ho pensato che le piacesse la crosta.
Obièno je sklonim, ali... Ne znam kako, ali mislio sam da voliš koru.
Ce ne sono piu' del solito, la' fuori.
Vani ih je više nego obièno.
Di solito la porta lei a scuola?
Obièno ste je vozili u školu? Da.
Quando entriamo in scena noi, di solito la gente e' gia' morta.
Ljudi su veæ mrtvi kad se mi pojavimo.
Come sai, di solito, la drammatica esperienza di tornare nei ricordi scuote le persone, gli da' la percezione del presente per smettere di ingozzarsi, di fumare, e cosi' via.
Kao što znaš, obièno, dramatièno iskustvo u stvari, vodi nazad u seæanja... utièe na ljude, daje im perspektivu prema sadašnjem životu... da prestanu da se prejedaju, da prestanu pušiti... šta god.
E sai, di solito... la gente li libera di nuovo.
I, znaš, ljudi su ih obièno bacali nazad.
Di solito la roba finisce nel fiume, a meno che non ci sia un blocco.
Obièno završi u rijeci, ako nije zaèepljenje.
Di solito la gente, se trova un tizio mascherato sanguinante nella spazzatura chiama la polizia.
VEÆINA LJUDI KADA PRONAÐE MASKIRANOG SLEPCA U SMEÆU POZOVE POLICIJU.
Di solito la bevo al limone, ma stavolta... me la prendo alla fragola.
Obièno sam za korensko pivo, ali mislim da sam ovog puta pre za sok od jagoda.
DI solito la mia domanda a questo punto è, cosa si intende per basi?
Pa je moje uobičajeno pitanje, šta mislite pod osnovom?
Nei restanti casi, di solito la risposta giusta veniva data al secondo o al terzo tentativo.
U ostalim slučajevima je obično drugi ili treći pogodak bio ispravan.
Di solito la maggior parte di noi si eccita di notte con le stesse cose che non accetta durante il giorno.
Većinu nas noću uzbuđuje upravo ono prema čemu pokazujemo otpor danju.
Ogni tanto tiro fuori il tema delle bandiere e di solito la gente dice "Non m'interessano le bandiere" e allora comincio a parlare delle bandiere, e credetemi, al 100% delle persone interessano le bandiere.
Ponekad započnem temu o zastavama, a ljudi kažu: „Briga me za zastave“, a onda počnemo da pričamo o zastavama i, verujte mi, apsolutno svima je stalo do zastava.
Ogni famiglia aveva un cuoco, di solito la madre.
Svaka porodica je imala kuvara, obično je to bila mama.
2.3002479076385s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?